quote

"I think it’s very healthy to spend time alone. You need to know how to be alone and not be defined by another person."
Oscar Wilde (via human-voices)

(Source: lenguaquemada, via gimmick-gamer)

photo

photo


To love is to give existence to those things closest to you. I think there are a lot of them. I think your family, friends, lovers, country and planet are like that, even a decorative plant you grow in your room is a [lovable thing]. Perhaps the difference lies only in where people point their gaze. Perhaps if you pointed your gaze only at the small things that are closest to you your world would change greatly. Not throwing away garbage. Planting small vegetation and flowers. Not using disposable chopsticks, carrying your own. Thinking about the environment where you live. Having pride in your own country. Because no matter how small, everything has meaning, if you raise yourself with that conduct your future will give it back to you. Don’t be satisfied with the way things are, let’s start by raising with love the small things closest to us.
- Matsumoto Jun (source)

To love is to give existence to those things closest to you. I think there are a lot of them. I think your family, friends, lovers, country and planet are like that, even a decorative plant you grow in your room is a [lovable thing]. Perhaps the difference lies only in where people point their gaze. Perhaps if you pointed your gaze only at the small things that are closest to you your world would change greatly. Not throwing away garbage. Planting small vegetation and flowers. Not using disposable chopsticks, carrying your own. Thinking about the environment where you live. Having pride in your own country. Because no matter how small, everything has meaning, if you raise yourself with that conduct your future will give it back to you. Don’t be satisfied with the way things are, let’s start by raising with love the small things closest to us.

- Matsumoto Jun (source)

(via circuslights)

quote

"To be honest with you, I think the future simply just has to be."
Ninomiya Kazunari (via littlemissarashi)

(via fuckyeahninomiya)

photo

kotcka:

“I find the more you possess in life, the harder it can be.”
-Ninomiya Kazunari

kotcka:

“I find the more you possess in life, the harder it can be.”

-Ninomiya Kazunari

(Source: kyjr, via flashbulbburst)

photo

「答えが出ないような悩みなら悩まない方がいいよ」
“When faced with a problem with no solution, it’s better to just not worry about it.”
-Ninomiya Kazunari

「答えが出ないような悩みなら悩まない方がいいよ」

“When faced with a problem with no solution, it’s better to just not worry about it.”

-Ninomiya Kazunari

photo

「将来子供ができた時に『お父さんの若い頃だよ』ってDVDとかCDとか見せたいな。『かっこいいだろ?お父さん凄い!』みたいな、さ」
“If I have kids in the future, I want to show them our DVDs and CDs and stuff, saying ‘Look, this is Dad when he was young!’ Like, ‘Isn’t he cool? Dad’s awesome!’ you know?”
-Ninomiya Kazunari

「将来子供ができた時に『お父さんの若い頃だよ』ってDVDとかCDとか見せたいな。『かっこいいだろ?お父さん凄い!』みたいな、さ」

“If I have kids in the future, I want to show them our DVDs and CDs and stuff, saying ‘Look, this is Dad when he was young!’ Like, ‘Isn’t he cool? Dad’s awesome!’ you know?”

-Ninomiya Kazunari

photo

「曲歌いに路上行ったりした時は全然緊張しない。自分の好きな事を好きなようにやれてるんだもん。それって最高じゃん!」
“I didn’t get nervous at all when I was doing stuff like singing on the street.  I mean, I was able to do what I love most the way I wanted to.  Isn’t that amazing?”
-Ninomiya Kazunari

「曲歌いに路上行ったりした時は全然緊張しない。自分の好きな事を好きなようにやれてるんだもん。それって最高じゃん!」

“I didn’t get nervous at all when I was doing stuff like singing on the street.  I mean, I was able to do what I love most the way I wanted to.  Isn’t that amazing?”

-Ninomiya Kazunari

photo

「俺ね、本っ当は演技を語りたくないの。アイドルであって役者じゃないからね。軽々しく語るのは役者さんに対して凄い失礼だと思う」
“You know, I really don’t want to talk about acting.  Because I’m an idol, not an actor.  I think that talking so flippantly [about acting] would be incredibly rude to [real] actors.”
-Ninomiya Kazunari

「俺ね、本っ当は演技を語りたくないの。アイドルであって役者じゃないからね。軽々しく語るのは役者さんに対して凄い失礼だと思う」

“You know, I really don’t want to talk about acting.  Because I’m an idol, not an actor.  I think that talking so flippantly [about acting] would be incredibly rude to [real] actors.”

-Ninomiya Kazunari

(via onepetal)

photo

「(ニノのこだわりは?の質問に)けなされてもバカにされてもいいけど、自分が確信している力をひとつだけ持つことですかね。それは昔から思ってる」
(In response to the question, “What’s one thing you really care about?”)
“I guess I don’t care if people speak badly of me or make fun of me, as long as I have at least one inner strength that I believe in.  I’ve felt that way for a long time.”
-Ninomiya Kazunari

「(ニノのこだわりは?の質問に)けなされてもバカにされてもいいけど、自分が確信している力をひとつだけ持つことですかね。それは昔から思ってる」

(In response to the question, “What’s one thing you really care about?”)

“I guess I don’t care if people speak badly of me or make fun of me, as long as I have at least one inner strength that I believe in.  I’ve felt that way for a long time.”

-Ninomiya Kazunari

photo

「嵐でいることが自然だから、一生嵐と向き合って行くんだと思う」
“Being Arashi is natural, so I think I won’t ever turn away from them my whole life.”
-Matsumoto Jun, All or Nothing DVD

「嵐でいることが自然だから、一生嵐と向き合って行くんだと思う」

“Being Arashi is natural, so I think I won’t ever turn away from them my whole life.”

-Matsumoto Jun, All or Nothing DVD

photo

“The standard for what will be a hit is unclear.  I’d rather believe in myself than in the opinions of the masses.”
-Ninomiya Kazunari (from the caption)

“The standard for what will be a hit is unclear.  I’d rather believe in myself than in the opinions of the masses.”

-Ninomiya Kazunari (from the caption)

(via fuckyeahninomiya)

Extremely Satisfied
(on Music Station for "Happiness" performance)
Aiba: Um... these two (points to Ohno & Nino) are really weird, like... not sketchy or anything, but weird. We're on tour right now, and in the dressing room before going to the concert, well, it's become an everyday kinda thing, but Leader, he sprays cologne on his wrist like this. And you know, most people, they'd just spread it around on their neck at this point, right? But Leader sprays it on his left wrist, then holds it up and waits for something. Then Nino comes over, rubs his wrist (against Leader's), and the two of them put on the same cologne. Then when you think it can't get any worse, they like, hold hands and go to the stage.
Tamori: Ohh...
Aiba: I just can't watch this kind of thing. I think it's weird.
Tamori: No, I think it's pretty normal these days.
Aiba: Really?!
Jun: No no no, I don't think it's normal. It's becoming sort of a... problem among us, right?
Aiba: In our 8th year? That kind of thing?
Tamori: But they can't help it if they're seeing each other, right?
Nino: That's right, we can't help it.
MC: Is there anything unusual that happens onstage?
Jun: Well, you know... there's this part where the 5 of us line up one in front of the other, in the choreography. At that time the order is Ohno, Ninomiya, then me. And when I'm looking in front of me dancing, Nino, who's 2nd in line, he... like... touches or doesn't touch Leader's butt, and Leader turns around and shows his expression. When he's touched he turns around with a huge smile, but when he isn't he turns around with a really sad face.
Tamori: What's this about? Huh, you two? Ninomiya, what is this?
Nino: Well, this is just one type of play.
Tamori: What kind of play?
Nino: Well it's like a glimpse... well, our performances were long. This time altogether it was... 47 performances. Tomorrow we have Niigata, but, well, I wanted to try and pull him together.
Tamori: By touching his butt?
Nino: Yes, that's right. There are days where I touch it, but also days where I don't. There's a variety in that.
Tamori: Why is it just the two of you? That's so strange...
Jun: (turns to Ohno) You're not going to say anything?
Ohno: No, well, I'm um... extremely satisfied...
Tamori: "Extremely satisfied"?!
Sho: About what?!
Jun: This is what we mean, this is what's weird!
Product of our Love
(At the opening of Ohno's FREESTYLE exhibit)
Interviewer: Is there a piece modeled after any of the members?
Ohno: Unfortunately, there isn't one of Sakurai-san (laughs)
Sho: Why in the world did I come... (laughs)
Ohno: But there is one that's a product of my love with Ninomiya-kun.
Sho: Where are you taking this conversation? (laughs)
Rejection
Sho: You should have me in one of your dramas as a newscaster (laughs)
Ohno: I'd rather have Nino...
Sho: Why!?
Ohno: 'Cause I like him...
(Nino, who is sitting beside Ohno, cracks up)